- 阅读权限
- 100
- 精华
- 2
- 注册时间
- 2010-1-20
- 帖子
- 21471
- 积分
- 121039
 
- 经验值
- 121039
- 爱心活力豆
- 24
- 宝宝生日
- 2014-10-14
- 地区:
- 街道:
|
本帖最后由 全能老爸 于 2012-4-28 00:49 编辑
今天较真了,查了一下英英字典,这是关于马、驴和牛的解释
马:
1. four-legged animal: a large four-legged animal with a mane, tail, hooves, and a long head. riding, pulling vehicles, carrying loads.
1。四足动物:一种大型的四足动物有鬃毛、尾、蹄,一长头。骑,拉车,运输。
拉丁语名称:caballus马
驴
1. animal resembling small horse: a small domesticated member of the horse family with a gray or brown coat, long ears, and a large head.
1。小型马:一个小驯化马的成员的家庭灰色或棕色的外套,长耳朵,及大头。
牛
1. farm animals of ox family: large domesticated mammals kept for the production of milk, meat, and hides, and also as draft animals. Cows and oxen are common types of cattle.
1。家畜牛类:大型哺乳动物的驯养保持生产奶、肉和皮革和也是草案的动物。奶牛和公牛十分常见的牲畜。
说的有多大差别?写这个的人是想想出来的吧,连实际验证自己观点都懒得做,实在让人很不屑
|
|