‹ 上一主题|下一主题 go 回复: 0 | 浏览: 1436 |倒序浏览 | 字体: tT

Rank: 1

经验值
6211  
爱心活力豆
0  
宝宝生日
1997-02-26 
地区:
未央区
街道:
楼主
发表于 2015-10-23 09:48 |只看该作者 | 最新帖子 | 查看作者所有帖子 | 发短消息 | 加为好友 | 字体大小: tT
本帖最后由 安妮花阅读馆 于 2015-10-23 10:07 编辑 ! B# r4 X& |/ A) q& B

- ]  R( r( p% F0 M
【安妮鲜花】不能错过的英语启蒙(2)---磨耳朵要不要抠单词(上)
; ~  |2 ]+ D4 c1 p! P+ w% V0 k" S
图文/安妮鲜花
8 f) E, Y5 `+ n& W; \1 {) t
       磨英文耳朵的关键不在于听懂每一个单词,而在于熟悉英语的韵律节奏,培养语感。中国孩子从小就开始听各种中文儿歌童谣,英语国家的孩子也是如此训练语感的。
       我们的英语启蒙完全应该走同样的路。首先得让孩子大脑中储存足够多的语音信号,他们才能区分各种信号的不同,所谓的辨音能力就是这样形成的。
' ~" t# L8 a6 R3 Y1 H. H

1.png

4 K/ I- K( m  y% P; }
1 X! D9 I- d6 N' c, [+ M
是不是要把每个单词都抠出来

4 H- S. y% M8 h/ S6 Z( p' x$ H8 y  f; H5 d% ^1 T
       英语语音是重要的,但是是不是在听的时候要把每一个单词都抠出来?对于小孩子,一长句话、一大段文字,大人听着都混沌不清,孩子能听懂吗?这样的听是不是无效输入呢?这是我最近被问得最多的问题。# ]+ |* w6 q. A3 r2 s8 S9 [
       要解决这个问题,其实用中文来对照着思考一下就可以。想想孩子在会说话之前,他们的听力积累从哪里来?是不是需要我们把他所听到的每一句话都转化成他能理解的话语?+ x3 s3 z# f4 r6 f; U* a
       还是我们只管说,一遍一遍地重复,而且重复的是句子,而不是一个音、一个字?应该说,孩子在会说话之前,他们是储存了大量的声音信号在大脑中的。( E6 }  R+ W9 |6 {2 H! T
      人的大脑如何处理这些语音信号我们不得而知,我们知道的是,孩子听得多了,达到了一定程度,再结合具体的场景,就能够自己说出来。开始可能是模仿,但又不仅仅是模仿。他们是按句子输出的,而不是按单字输出的。

- F. j+ i* x6 i  S- y/ \7 e

2.png

+ f) j/ \- ^3 M9 {( J- B5 M
       对于孩子来讲,他们在接触中文之初,也不知道每一个词的意思,我们成人并没有一个字一个字地解释,英文也是一样。孩子们需要的是理解整句话的意思,而这种理解,都是放在情境中去实现的,和情境对应得多了,理解能力自然就上来了。% `$ V2 H3 d/ o. K5 O- D
       而那些死抠单词的听力输入方式,最后的结果只能是:拿出单个的词都知道,但是放在一起,组成一个句子、一个段落,由于中间的省略、连读、弱读等等变化,由于缺乏整体理解能力,即使是一句非常简单的话,也难以理解其完整的含义。) q6 Y1 v; ^1 o- y
       从这一点上来说,一定强调听懂了多少个单词才算听懂,这种方式只能限制孩子的听力积累,尤其对孩子的韵律节奏训练不利。而韵律节奏训练是比单个词的发音更重要的语感训练。

  M0 t8 v- N) I3 M1 D' U$ l# _6 ]6 T/ |
                                                           音频的好坏不看具体单词发音  g; T, [0 d, P+ p" t  V, {9 f
1 D: M( D, B! u" d, p. `# w
       最近,听了很多孩子的朗读音频,最突出的一个感受是:其实这些音频的好坏不在于具体单词的发音好不好,而在于音和音之间的衔接。( f, Y7 b: O8 ~1 ?
      尤其是那些小词,如 it/is/and,和前后词之间的衔接中所体现出来的语感上的差别,另外还有意群的划分,怎样断句,怎样区分重音、弱读等等。
$ A4 ~' f$ q. P. L8 w       外国孩子和中国的孩子一样,从小就听儿歌和各种押韵的童谣,节奏明快,朗朗上口。有人说,国外的孩子三四岁的时候语感就已经基本建立起来了。中国孩子也是一样的。9 @% N/ D3 r& ?5 U. j4 l, D

3.png

5 h4 s( M  o) s1 a& K" {
       小宝以前每天从幼儿园回来都要唱教过的童谣,背教过的古诗。你要是拿出一句问他具体是什么意思,他基本上也不懂。但是,整体的朗朗上口就是一种语感的训练。
- x6 ^5 T4 M0 g& u* H       中国孩子学中文能这样做,以英语为母语的孩子学英文也这样做,为什么我们国内的孩子英语启蒙不从这些培养语感的儿歌、童谣开始呢?
5 L) }4 U0 a2 ]3 j% U       放下单词,听那些原汁原味的英语国家孩子在听的东西,这才是英语启蒙听力输入的关键,也是听力辨音能力的基础。
4 V: |' p. D  Y& o9 l9 A2 [+ B0 }3 s, F# T
                                                  所谓种瓜得瓜、种豆得豆
* k$ c4 b& _8 Z3 Y; E
9 f0 q  Q4 p9 G% d& j

8 p& h  _) L( J; a  E* w9 ^6 K; }        近年来,很多妈妈认识到了阅读的重要性,很多孩子也能读级别不低的书了。但是,非常大的一个问题是:那些训练韵律节奏方面的读物没有读。! S# {( r2 w6 {% {6 o) S2 _
       结果,当大家听到安妮的音频之后才发现,这是个慢工夫,语感不好,要读好很难。有些孩子经过一段时间的训练,发现朗读故事相对容易出成果,但是,朗读安妮一年级时学校给的那些小诗歌则完全找不到感觉。
* ~2 M6 }7 u' O  i; q       原因在哪里?也是因为输入的种类不同。孩子脑子里从来没有存储过的类型,直接让他输出,这是不可能的,所谓种瓜得瓜,种豆得豆。
2 j& i2 T3 a. T% R       所以,想让孩子将来能输出什么,就要让孩子先有这些语音信号的积累。7 T  t; F9 R4 t
       更多孩子,一直按照中式英语的路子学习。结果就是,通过各种听力教材积累了很多的单词和句型,但是听力理解能力上不去,听不懂英语故事,原版书读不出来。* A% J( l" f! y1 \0 m7 k& ~

4.jpg

9 G# `  u6 ^5 M1 V% ^0 B
" G( m7 }! B' f  D
       这样下去,即使进行了专门的口语训练,也会因为听力理解能力的欠缺而无法提升。
+ `  B1 G# C1 N       语感的问题涉及到大脑的机理,我不是专家,不敢妄加解释。但是从安妮和小宝的情况看,他们从小就一直坚持听那些当时根本听不懂意思的儿歌甚至脱口秀,最后的结果就是,日积月累,他们很容易听得懂长句的歌词,并且还能够自主地模仿。
5 v, }3 T! F% k# r5 x       也就是说,孩子即使没有理解快速的语音资料的中文意思,但是通过大量的听,他的辨音能力提高了,就能够把语音中的元素区分开来。
% N4 f* e+ d$ X* F9 j       这也可以解释为什么同样去找外教上课,有的孩子很快就能输出,有的孩子很久都没有办法输出。说到底,是英语泛听量的问题。+ V' ~. v: E9 a2 x" W: G$ c

/ W7 q+ G+ d  }1 B" t未完...待续.
+ u, G! B. d! E) J

妈妈网店铺Banner.jpg

( W- ]! e2 ~2 h1 Z8 O
+ C- m$ O( U+ l: Y) \

- B) O$ ]- b! x0 L
8 Y% R/ f! k) K8 |# m, N$ d
8 \; z: A) T# F0 N. a
‹ 上一主题|下一主题
【安妮鲜花】不能错过的英语启蒙(2)---磨耳朵要不要抠单词(上) ...
快速回复

友情链接: 搜优宝GEO

广东省通信管理局互联网清理整顿  增值电信业务经营许可证:粤B2-20220217粤ICP备09174648号粤网安备案号:4406043011547公安机关备案号:44010602000111Copyright 2004-2017 盛成科技 All Right Reserved版权所有    版权保护投诉指引

互联网药品信息服务资格证书 电子营业执照 网络文化经营许可证粤网文[2016]7051-1702号

违法和不良信息/涉未成年人有害信息举报电话:020-85505893/18122325185 举报邮箱:kf@mama.cn 涉未成年人有害信息举报专区 中国互联网不良信息举报中心
网络内容从业人员违法违规行为举报:kf@mama.cn