‹ 上一主题|下一主题 go 回复: 0 | 浏览: 1388 |倒序浏览 | 字体: tT

Rank: 1

经验值
6211  
爱心活力豆
0  
宝宝生日
1997-02-26 
地区:
未央区
街道:
楼主
发表于 2015-10-23 09:48 |只看该作者 | 最新帖子 | 查看作者所有帖子 | 发短消息 | 加为好友 | 字体大小: tT
本帖最后由 安妮花阅读馆 于 2015-10-23 10:07 编辑 6 [# a& g$ F' u  c2 t. v( K% V+ ~
3 K3 m) F. L% P4 G: \6 L' R
【安妮鲜花】不能错过的英语启蒙(2)---磨耳朵要不要抠单词(上)

4 ^. y5 r3 }+ M6 g8 `
图文/安妮鲜花
4 @3 ^% S& H3 L* ]$ @2 Y  v  }
       磨英文耳朵的关键不在于听懂每一个单词,而在于熟悉英语的韵律节奏,培养语感。中国孩子从小就开始听各种中文儿歌童谣,英语国家的孩子也是如此训练语感的。
       我们的英语启蒙完全应该走同样的路。首先得让孩子大脑中储存足够多的语音信号,他们才能区分各种信号的不同,所谓的辨音能力就是这样形成的。
1 U% N4 ^. @0 s

1.png


- o6 \$ b( r. a. g* r, K

; ]0 Y& Q0 e; `0 a4 D
是不是要把每个单词都抠出来

$ |; B7 M' v* ?( r: k
1 `: L; [% b/ ^2 C) g$ l: n       英语语音是重要的,但是是不是在听的时候要把每一个单词都抠出来?对于小孩子,一长句话、一大段文字,大人听着都混沌不清,孩子能听懂吗?这样的听是不是无效输入呢?这是我最近被问得最多的问题。
% {( r4 R9 {! E- e" F" l       要解决这个问题,其实用中文来对照着思考一下就可以。想想孩子在会说话之前,他们的听力积累从哪里来?是不是需要我们把他所听到的每一句话都转化成他能理解的话语?
- ^; w9 V0 v$ m  \2 ?! N0 A; h3 A7 V       还是我们只管说,一遍一遍地重复,而且重复的是句子,而不是一个音、一个字?应该说,孩子在会说话之前,他们是储存了大量的声音信号在大脑中的。& i, e+ }2 h. [( r% g
      人的大脑如何处理这些语音信号我们不得而知,我们知道的是,孩子听得多了,达到了一定程度,再结合具体的场景,就能够自己说出来。开始可能是模仿,但又不仅仅是模仿。他们是按句子输出的,而不是按单字输出的。
( p4 t  {* g5 \) v7 C

2.png

3 R6 g0 c" j' U% z
       对于孩子来讲,他们在接触中文之初,也不知道每一个词的意思,我们成人并没有一个字一个字地解释,英文也是一样。孩子们需要的是理解整句话的意思,而这种理解,都是放在情境中去实现的,和情境对应得多了,理解能力自然就上来了。/ a- A/ E; A. `9 s
       而那些死抠单词的听力输入方式,最后的结果只能是:拿出单个的词都知道,但是放在一起,组成一个句子、一个段落,由于中间的省略、连读、弱读等等变化,由于缺乏整体理解能力,即使是一句非常简单的话,也难以理解其完整的含义。" J! Q4 I& m$ b6 C9 c
       从这一点上来说,一定强调听懂了多少个单词才算听懂,这种方式只能限制孩子的听力积累,尤其对孩子的韵律节奏训练不利。而韵律节奏训练是比单个词的发音更重要的语感训练。

: O6 G1 E. y. I) V' x
, C. B/ r$ E. r7 f6 u9 _( ?! j& v                                                           音频的好坏不看具体单词发音1 F% G6 H( T' M4 V! X, N

* H4 r1 u. ?$ X
       最近,听了很多孩子的朗读音频,最突出的一个感受是:其实这些音频的好坏不在于具体单词的发音好不好,而在于音和音之间的衔接。
1 q5 H3 c5 U7 m% u% a; I      尤其是那些小词,如 it/is/and,和前后词之间的衔接中所体现出来的语感上的差别,另外还有意群的划分,怎样断句,怎样区分重音、弱读等等。8 G8 X4 J  D6 T; {& W
       外国孩子和中国的孩子一样,从小就听儿歌和各种押韵的童谣,节奏明快,朗朗上口。有人说,国外的孩子三四岁的时候语感就已经基本建立起来了。中国孩子也是一样的。$ N( E1 u/ z1 e0 p* C

3.png


# _" N9 C- E* n3 {& ^. r$ E& F
       小宝以前每天从幼儿园回来都要唱教过的童谣,背教过的古诗。你要是拿出一句问他具体是什么意思,他基本上也不懂。但是,整体的朗朗上口就是一种语感的训练。
+ C( e4 d* {, ?* W       中国孩子学中文能这样做,以英语为母语的孩子学英文也这样做,为什么我们国内的孩子英语启蒙不从这些培养语感的儿歌、童谣开始呢?/ H& O( e. Q% u
       放下单词,听那些原汁原味的英语国家孩子在听的东西,这才是英语启蒙听力输入的关键,也是听力辨音能力的基础。
: J) b' n( t3 Z: ?7 p( F2 {  M
* z; H; N  R* l& l                                                  所谓种瓜得瓜、种豆得豆
$ u6 G. y) @/ `* R* p1 f2 P
# \0 p) q1 }# ~
9 A7 Q! T0 J: V- g- l
        近年来,很多妈妈认识到了阅读的重要性,很多孩子也能读级别不低的书了。但是,非常大的一个问题是:那些训练韵律节奏方面的读物没有读。
% o1 d4 a6 s; V5 c1 h: c. M       结果,当大家听到安妮的音频之后才发现,这是个慢工夫,语感不好,要读好很难。有些孩子经过一段时间的训练,发现朗读故事相对容易出成果,但是,朗读安妮一年级时学校给的那些小诗歌则完全找不到感觉。& f8 K( L% g9 P. x2 j3 |
       原因在哪里?也是因为输入的种类不同。孩子脑子里从来没有存储过的类型,直接让他输出,这是不可能的,所谓种瓜得瓜,种豆得豆。
" t' G1 t5 k0 Y       所以,想让孩子将来能输出什么,就要让孩子先有这些语音信号的积累。
6 ^& }+ D" N6 O# W       更多孩子,一直按照中式英语的路子学习。结果就是,通过各种听力教材积累了很多的单词和句型,但是听力理解能力上不去,听不懂英语故事,原版书读不出来。
$ B6 ?% C1 a# |4 t, t" f" ]) W

4.jpg


# Z7 i- ]& R: i8 l, C4 h7 w# S) y2 _+ b' U- T
       这样下去,即使进行了专门的口语训练,也会因为听力理解能力的欠缺而无法提升。1 ?8 P6 ]' M8 z+ ^1 t
       语感的问题涉及到大脑的机理,我不是专家,不敢妄加解释。但是从安妮和小宝的情况看,他们从小就一直坚持听那些当时根本听不懂意思的儿歌甚至脱口秀,最后的结果就是,日积月累,他们很容易听得懂长句的歌词,并且还能够自主地模仿。
" \: m; q) f* L6 q9 r       也就是说,孩子即使没有理解快速的语音资料的中文意思,但是通过大量的听,他的辨音能力提高了,就能够把语音中的元素区分开来。( M. T: e% K  W3 [& j5 c" Z- c7 e
       这也可以解释为什么同样去找外教上课,有的孩子很快就能输出,有的孩子很久都没有办法输出。说到底,是英语泛听量的问题。
7 _% M1 D5 N8 d3 B
) |0 a5 k( Q  K3 E未完...待续.* q( m7 C( _5 `

妈妈网店铺Banner.jpg

2 I% z  `; |- X6 e6 x( l+ b

8 Z: `! Y: {0 X. z! z/ ~1 z0 q& l1 d% x
# U- X' U7 F: |; Y* m/ o) r
) U( A' M/ Z$ p2 @

‹ 上一主题|下一主题
【安妮鲜花】不能错过的英语启蒙(2)---磨耳朵要不要抠单词(上) ...
快速回复

广东省通信管理局互联网清理整顿  增值电信业务经营许可证:粤B2-20220217粤ICP备09174648号粤网安备案号:4406043011547公安机关备案号:44010602000111Copyright 2004-2017 盛成科技 All Right Reserved版权所有    版权保护投诉指引

互联网药品信息服务资格证书 电子营业执照 网络文化经营许可证粤网文[2016]7051-1702号

违法和不良信息/涉未成年人有害信息举报电话:020-85505893/18122325185 举报邮箱:kf@mama.cn 涉未成年人有害信息举报专区 中国互联网不良信息举报中心
网络内容从业人员违法违规行为举报:kf@mama.cn