儿子喜欢吃饼干,我喜欢玩新鲜的,所以一拍即合,我也乐得有借口玩了,呵呵。
9 H: |/ P8 {6 d- C 好了,废话不说了,直接主题吧。+ Z' I" x+ T1 `/ t0 U
( s, v8 q9 k1 ~2 }, G 先说说名字:- ], T7 l6 E. l m
& p! {3 J& a2 q, J “住在意大利史特蕾莎的玛格丽特小姐”是这款小点心的中文名字.它的英文名叫做“Italin hard-boiled egg yolk cookies”,我觉得可以简单翻译成“意大利蛋黄酥”,但是“hard-boiled”这个词是“煮硬了的”意思。那就得啰嗦的解释为“意大利的煮硬了的蛋黄(做成的)小酥饼”( l) e6 m% D3 ~+ |% |8 K. H
虽然名字冗长,做法却相当简单,因为没有加一滴水或液体,所以口感酥松入口即化,再加上浓浓的蛋香奶香味,外型号和口味都是相当受欢迎呢.
$ L& d9 E+ b4 ]& V
7 T) S6 D p3 u& v 再来看看材料吧:
0 Q1 l* I+ f2 F7 l+ E
" y9 x: l( u+ ]) }6 O+ J" j 黄油100g, (超市就有卖的,我用的是沃尔玛买的妈妈之选,比光明的味' o$ T- w* B( e$ R; H
道要好些,还便宜)) k3 G) k4 F7 W! h2 u3 u
低粉100g, (没有专门去买,就用普通面粉和玉米淀粉4:1混合即可)
5 l7 K3 I2 B G1 v! N0 l% [
3 u) D9 ~/ }! j$ E3 B) H 玉米淀粉100g, (超市卖的就行)( E; R7 Z& g' w1 D
R* i% @% v+ |- S 糖粉60g, (就用绵白糖即可,不过足量的话出来有点偏甜了,可以试
9 g" L( T9 o4 ~: ] 着减少分量,个人觉得40g就差不多了)6 h+ O/ O2 n' D! ]* e. p% s# H
+ l$ _; h( s; _+ X+ d 熟蛋黄2个 (这个一定要多煮一会,不能有溏心哦)
" k9 X5 p- l3 ^5 }+ f' n, s : Z" U9 \) R9 w6 H& z
好了,开始制作了:. Y a# F+ S6 B( f
/ b# f& H7 d! u( S1 `) e 1.黄油切小丁室温放软,打发至羽毛状;加入糖粉,打发至体积变大,呈奶白色. 2.熟蛋黄压碎,用滤网过筛入1中,拌匀. 3.低粉+玉米淀粉,混合均匀过筛入2中. 4.捏成团(不要过分揉搓哦),包保鲜膜入冰箱冷藏松驰1小时. 5.整型:分成小团,搓圆,用拇指指腹压扁.(这一步可是和儿子一起完成的哦,美其名曰他帮我做的) 6.烤箱中层,170度烤约20分钟.(温度时间视各自烤箱的脾性,饼干上色即可) 注意哦,烤出来后要稍微凉一下再拿,不然是软的哦! 为了讨儿子喜欢,还用饼干模子压了米奇头和小姜人的样子,儿子很喜欢,抱着饼干桶不放,呵呵。但是,可恨的是没有拍图,后悔啊,下次趁儿子不在时再做,把图片都拍下来,慢慢欣赏——
|